Fa
temps us vaig prometre que a la que pogués us faria un tutorial d’una de les
meves bosses preferides, la Cargo Duffle dissenyada originàriament per l’Anna Graham,
de Noodle-Head. Molts de vosaltres ja coneixeu aquest patró i segurament ja
l’heu fet, però n’he rebut moltes consultes sobretot pel tema de les mides i
per que a vegades l’idioma pot crear-vos alguna dificultat. Per això he pensat
fer-vos un tutorial en català (podéis traducirlo también al castellano con la
herramienta traductor que
encontraréis en el menú lateral del blog!) i passant-ho tot a centímetres, que
tot i que no és difícil sempre és més còmode ja tenir-ho fet, no? ;) També he
aprofitat a incloure com hi afegeixo jo una butxaca interior que el patró
original no porta, i alguns dels trucs que jo faig servir per a fer la bossa.
Espero que us sigui útil! :)
Some time ago I
told you that as soon as I can I would make a tutorial of one of my favorite
bag patterns: the Cargo Duffle bag, originally designed by Anna Graham, from
Noodle-Head. Many of you already know this pattern and probably have made it;
but I’ve received many questions about it, mostly because you find either the language
or the measuring system a little bit tricky. That’s why I thought that a
tutorial in Catalan (you can translate it in Spanish too using the translation
tool in the side menu!) and changing inches into centimeters would help you.
I’ve also included how I had an interior pocket, which the original pattern
doesn’t include, and some of the tricks that I use to make the bag. I hope that
you’ll find it useful! :)
Aquesta
boça té força peces, així que us estareu una estoneta tallant i preparant-ho
tot. El meu consell és que ho tingueu tot tallat abans de començar a cosir,
així després és més fluid d’anar cosint. Les mides del patró original són en
polzades, i tot i que jo ja m’hi he acostumat i sempre hi treballo, sé que a alguns de vosaltres se us fa feixuc fer la conversió. Per això, us passo
les mides de tot el que heu de tallar ja en centímetres, per a que no hagueu
d’agafar la calculadora! :)
This bag has many different pieces, so you’re going to need some time to cut and prepare
everything. My advice is that it’s better if you prepare and cut everything
before start sewing, because then you won’t have to stop and it will be more
fluid to keep sewing on. The original pattern sizes are in inches, and even I
recommend working with that system when sewing (much more accurate), I have converted
these measurements into centimeters so you won’t have to use the calculator :)
Material
necessari / Materials needed:
(he
ajustat les mides per tal de que hagueu de comprar lo just!)
(I’ve adjusted the sizes
so you can buy just the right amount of fabric!)
1. Mig metre tela exterior / half meter of exterior
fabric
2. Mig metre tela accent frontal/lateral / half
meter of the front and side accent fabric
3. 20 cm tela per les butxaques exteriors i interior / 20
cm fabric for pockets
4. 20 cm tela solapa butxaques (si la volem d’un
estampat diferent) / 20 cm pocket flaps fabric (if we want a diferent print
for that)
5. 30 cm tela per a l’interior de les butxaques i el
forro de la bossa / 30 cm for the linen
6. 75 cm loneta cotó / 75 cm cotton canvas
7. 75 cm buata cotó /
75 cm cotton batting
8. 25 cm d’entretela de cotó amb adhesiu a una cara /
25 cm one side fuse interfacing
9. 7 metres de biaix ample (mínim de 2.5 cm, ideal de
3 cm d’ample) / 7 m of wide bias binding (minimum 2.5 cm wide, 3 cm works
perfect)
10. Cremallera de 65 cm (mida del carro) / 65 cm
zipper
11. 4 snaps o botons, o 20 cm de velcro / 4 snaps or
buttons or 20 cm of velcro
12. 1,5 metres de cinta de cotó (o polièster) gruixuda
i rígida de mínim 4 cm d’ample per a les nanses de la bossa (també es pot fer
amb tela, en aquest cas necessitaras 12 cm de tela per el llarg de la tela). / 1,5 meters of cotton strap (or
poliester) thick and strong of minimum 4 cm wide for the handles (you can also
make them with fabric, in that case you will need 12 cm of fabric for the width
of fabric)
Per
tallar les teles, per mi és imprescindible tenir una taula de tallar, un cúter
rotatori i un regle de metacrilat. De fet rares vegades tallo amb tisores,
només quan són figures corbes.
To cut the
fabrics, for me it’s mandatory to have a cutting mat, a rotatory cutter and a
ruler. In fact in counted times I use scissors to cut fabrics, just when are
rounded pieces.
*
|
Cotó exterior
Quilting cotton
|
Buata
Batting
|
Loneta de cotó
Cotton canvas
|
Davant/Darrera
Front
/ back
|
27,5 x 47 cm**
|
27,5 x 47 cm
|
27,5 x 47 cm
|
Base de la bossa
Bottom
gusset
|
16,5 x 80 cm**
|
16,5 x 80 cm
|
16,5 x 80 cm
|
Cremallera
Zipper
gusset
|
8,5 x 69 cm (x2)
|
8,5 x 69 cm (x2)
|
8,5 x 69 cm (x2)
|
Accent frontal i posterior
Front
and back accent
|
11,5 x 47 cm (x2)
|
–
|
–
|
* Totes aquestes parts van encoixinades. Sol passar que quan montes i
cuses les tres capes (loneta, buata i cotó exterior) es mouen i no queden
exactament iguals que a l’inici. Per evitar-ho el que jo faig és tallar les
teles 3 centímetres més grans del que diuen les mides i un cop encoixinades les
tres capes, les tallo a les mides que marca el patró.
*All
these parts are quilted. It’s usual that some shrinkage occurs after quilting.
In order to avoid that, I use to cut all the quilted pieces 3 cm larger and
once they’re quilted I cut them in the sizes listed above.
** Aquestes mides són lleugerament diferents a les del patró original
però són les que a mi m’han resultat que encaixen millor un cop has d’acabar la
bossa.
**
These sizes are slightly different from the original pattern but for me are the
ones that work better once you have to assemble the final bag.
Cotó exterior
Quilting cotton
|
Tela interior
Linen
|
Entretela
Interfacing
|
|
Butxaca frontal
Front
pocket
|
14 x 47,5 cm
|
14 x 47,5 cm
|
14 x 47,5 cm
|
Solapes butxaca
Pocket
flaps
|
9,5 x 17 cm (x2)
|
9,5 x 17 cm (x2)
|
9,5 x 17 cm (x2)
|
I
ja podem començar a cosir! Podeu mirar les imatges en el patró original que
trobareu AQUÍ. No he traduït a l’anglès tot el tutorial per que ja ho teniu en
el patró original, només les parts marcades amb color blau, que indiquen les
coses que jo he afegit o canviat del patró original.
And now you can
start sewing! You can watch the pictures of the making in the original pattern
that you can download HERE. I haven’t translated all the tutorial to English because
you already have it in the original pattern. Just the blue paragraphs, which
are the things that I’ve added, are translated.
Pas
nº 1: confecció de les butxaques frontals
a) Planxeu
l’entretela a la tela exterior. Encara la tela de la butxaca amb la tela del
forro. A Subjecta-ho amb agulles i cus els laterals i la part superior. Talla
les cantonades i dóna-li la volta. Ajuda’t d’un objecte amb punta per a treure
bé les cantonades cap a fora. Planxa-ho i cus al voltant dels laterals i la
part superior de la butxaca (deixant la part inferior oberta).
b) Ara toca fer
els plecs de les butxaques. Marca el centre de la peça que has confeccionat en
el punt anterior. A partir d’aquí, marca on aniran els plecs, que serà a 3.5 cm
de la marca central i 3.5 cm de l’extrem exterior de la butxaca. Doblega les
teles per les marques, subjecta-ho amb agulles i planxa-ho bé per que quedin
ben marcats.
c) Cus cada plec
per que s’aguanti a lloc.
d) Per fer les
solapes de les butxaques, planxa l’entretela a la tela exterior de la butxaca.
Encara la tela exterior amb la del forro de les solapes de les butxaques. Amb
un objecte arrodonit marca les cantonades inferiors de les solapes per la banda
de l’entretela. Cus tot el voltant menys la part superior. Fes uns talls petits
a les cantonades rodones, així quan li doneu la volta no us quedaran arrugues.
Dóna-li la volta, planxa les solapes.
Doblega l’obertura superior cap endins per tal d’amagar-la. Planxa-ho.
Ara fes un repunt doble a tot el voltant de la solapa, menys a la part superior
que has de deixar oberta.
Jo prefereixo instal·lar el sistema de tancament de les butxaques en
aquest punt, ja que és més fàcil de manipular les peces quan no les tens
cosides a la bossa. Velcro, botons de trau, tancaments imantats, snaps de
plàstic o metàl·lics... depèn de les eines que tingueu podeu fer-ne servir un o
un altre.
Fold
the edges of the opening in order to hide them. Press them. Edgestitch along
sides and bottom of the pocket flaps.
At
this point I prefer to install the closure system, because it’s easy to
manipulate the pockets now that when they’re attached to the full bag. Either
Velcro, snaps, buttons or magnets will work fine, choose the ones that you can
install and it will be ok.
Pas
nº 2: Exterior de la bossa
Les peces exteriors de la bossa van encoixinades amb la tècnica anomenada “Quilt as you go” que vindria a dir “encoixina mentre vas avançant”. Per fer-ho muntem el “sandvitx” de la part frontal de la bossa, col·locant la loneta a baix (cara exterior mirant a sota), la buata i la tela exterior a dalt de tot, amb la cara visible cap amunt. Encoixinem les tres capes fent línies rectes (d’una separació entre elles de mínim 1 cm, no us recomano menys per que se us farà etern! When you quilt the exterior bag pieces do it in straight lines distanced with at least 1 cm each other, otherwise it will take so long to finish the quilting!).
a) Comencem pel
frontal de la bossa. Ens fem unes marques a 9 cm de la base i encoixinem fins
arribar a aquella marca. Centrem les butxaques amb el frontal de la bossa i les
situem just a les marques que havíem fet. Fem un repunt en el centre de la peça
de les butxaques i un altre a cada extrem, vigilant no enganxar cap dels plecs
ja que han de quedar lliures per a que es puguin obrir bé.
b) Col·loquem
l’accent inferior de la bossa, amb la part exterior cap per avall, i l’alineem
amb la base de les butxaques. És important que
posem atenció a que aquesta peça quedi paral·lela amb la part superior de les
butxaques, ja que si no ho està, es veurà torta. It is important to
place the accent piece parallel with the top edge of the pocket, otherwise it
won’t look straight. Ho aguantem bé amb agulles i cosim al llarg de
tota la peça. La posem del dret, la planxem, i seguim encoixinant fins al final
del frontal. Fes el mateix per la part posterior de la bossa, saltant-te el pas
de les butxaques.
Si havies donat més marge a les peces, ara és
moment de tallar-les a la mida que han de ser. If you’ve cut these pieces bigger
to avoid shrinkage problems when quilting, now it’s time to cut them at the
right size.
c) Cus les solapes
de les butxaques, centrant-les i fent-les coincidir amb el sistema de tancament
que haguem posat. En el patró original les solapes
van uns 2 cm per sobre de la butxaca, però a mi m’agrada cosir-les just on
acaba la butxaca ja que així no quedarà cap obertura per on puguin caure els
objectes que hi guardem. In the original pattern, pocket flaps are placed at 2
cm above the pocket opening, but I prefer to sew it closer in order to avoid
that the objects that I keep in the pockets will fall out.
Pas
nº 3: el voltant de la bossa
a) Col·loca la
loneta cara amunt, a sobre la cremallera i a dalt de tot la tela exterior cap
per avall. Cus al voltant de la cremallera. Posa del dret les teles, planxa-ho
i col·loca-hi la buata al mig. Aguanta-ho amb agulles i encoixina cosint en
línies paral·leles a la cremallera. Repeteix aquest pas per l’altre costat de
la cremallera.
b) Encoixina la
base de la bossa, col·locant el sandvitx de teles amb el mateix ordre: la loneta
amb la cara exterior mirant avall, la buata i a sobre la tela exterior mirant
amunt.
Si havies tallat aquestes peces amb més marge, ara
és el moment de tallar-les a la mida que han d’anar. If you’ve cut these
pieces bigger to avoid shrinkage problems when quilting, now it’s time to cut
them at the right size.
c) Col·loca les
peces del voltant de la bossa encarades exterior amb exterior. Alinea els
extrems de les peces.
Talla dos trossos de biaix de l’amplada de les
peces del voltant de la bossa. Col·loca’l cap per avall alineat amb l’extrem de
les dues peces. Cus les tres peces juntes.
Ara obre les peces del voltant de la bossa que
quedin planes i posa el biaix del dret. Cus la part inferior del biaix en
paral·lel amb la costura d’abans, de manera que a la part exterior de la bossa
es vegi una costura decorativa.
Cut two pieces of bias binding with the same width as the gusset. Place
it right side down on top of the gussets, aligned at the edge. Sew them
together.
Now open the gusset pieces and place the bias right side up. Sew the
bias. You will made a decorative stitch at the bottom gusset.
Pas
nº 4: les nanses
a) En el patró original es veu perfectament com fer
les nanses a partir de les teles. No obstant hi ha altres opcions, com per
exemple fer servir cinta de nansa, preferentment de cotó. Per donar-li un toc
més elaborat jo hi cuso un biaix obert, així té més color.
Les nanses poden tenir la llargada que tu vulguis i
et sigui més còmode. Les del patró original són de 55 cm, però a mi m’agraden
més llargues i per això les faig de 70 cm.
In the original pattern you can see clearly how to make the handles
using fabric. However there are other options, like use cotton straps. I like
to add an open bias binding or fabric bias in order to give some more color to
the handles.
Handles can have the length that you prefer. The original pattern makes
them of 55 cm, but I prefer them longer so I cut them at 70 cm.
Pas
nº 5: muntatge de la bossa
a) Per col·locar
les nanses, marca el centre de la bossa i situa l’extrem interior de les nanses
a 13 cm de distància entre elles (al fer-les més
llargues, jo les poso un pèl més separades, a 15 cm/ As I make the handles
longer, I place them more separate, at 15 cm from each other) amb
les nanses cap per avall. Feu-li un repunt als quatre extrems de la nansa a
menys de 1 cm de la part superior de la bossa, així us quedarà més reforçada.
Vigila que et quedi ben col·locada i que no se t’enrosqui!
b) Marca amb un
punt a 1 cm de cada cantonada les guies que et serviran per saber on has de
començar i parar de cosir.
c) Marca el centre
de la peça frontal i posterior de la bossa, tant al marge de dalt com al de
baix. Marca també el centre de la peça del voltant de la bossa, tant la zona de
la cremallera com la de la base.
d) Col·loca els centres
que has marcat de la peça de la cremallera amb la part de dalt del frontal de
la bossa i fes que coincideixin, encarant les teles exteriors. Subjecta-ho amb
agulles o pinces de subjecció i cus de punt a punt, seguint una línia
paral·lela amb l’extrem superior de les peces. Repeteix aquest pas per la base
de la bossa i finalment per als laterals. D’aquesta manera t’assegures que tot
quedarà ben centrat.
Jo aquest pas el faig lleugerament diferent. Abans
de cosir res m’asseguro que el voltant de la bossa queda perfectament a la mida
de la bossa, i que no m’emportaré cap sorpresa (com per exemple que em sobri o
em falti llargada) quan ho tingui a mig cosir. Per això primer aguanto amb
agulles tot el voltant de la bossa amb el frontal de la bossa. Al cosir-ho
aprofito per posar-hi també un biaix a tot el voltant (que és el pas nº 6 del
patró original, però ja el faig tot d’una atacada!).
Primer el cuso el biaix del revés i obert, i
després li dono la volta i el cuso del dret, que ho podeu fer a mà amb punt
invisible i així us estalvieu mal de caps! D’aquesta manera l’interior de la
bossa queda molt més polit i ben acabat.
El que també us aconsello en aquest pas és MOLTA
PACIÈNCIA! Penseu que esteu cosint 6 (o 7 amb el biaix) capes, incloses 2 de
loneta i 2 de buata; així que a no ser que tingueu una màquina de cosir bastant
potent, és possible que se’n ressenti, que no pugui cosir-ho, o fins i tot que
trenqueu alguna agulla. Ho tindreu més fàcil si feu servir una agulla del 90 o
fins i tot del 100, la pota de doble arrossegament també ajuda, però sobretot
la paciència i el no desanimar-se! :)
I make this step slightly different. Before start sewing I make sure
that he gusset length is the same as the perimeter of the bag and there won’t
be any surprises (like that there is too much or not enough gusset for the bag)
in the middle of the final assembling. So first I pin the gusset and the bag
exterior in place. Then I sew it, and what I do is to place a bias all around
(which is the step number 6 of the original pattern, but I do it here, saving
time and stitches!).
I first attach the bias opened and right side down. Then I turn it right
side up and I stitch it in place, which you can do by hand using invisible stitches
and saving a lot of headaches! Thus the bag interior looks nicer and clearer.
What I also recommend you at this point is A LOT OF PATIENCE! Think that
you're sewing six (or seven with bias) layers, including two of canvas and two of
batting; so unless you have powerful sewing machine, it’s possible that you
have some troubles here. It'll be easier if you use a thick needle of 90 or
even 100. A walking foot also will help, but above all patience and don’t be
discouraged! :)
e) Obre la
cremallera
f) Repeteix el pas
d) amb la part posterior de la bossa.
I aquí és on podeu afegir el forro amb butxaca
interior!! El patró original d’aquesta bossa no porta butxaques interiors, però
per mi són tant imprescindibles que vaig idear-me-les per posar-ne una :) El
sistema és molt senzill: heu de tallar una altra peça de tela de la mateixa
mida de la bossa (27,5 x 47 cm) i una peça de tela estampada de la mida que
vulgueu que tingui la butxaca x 2 d’ample. En el meu cas vull que la butxaca
faci uns 23 x 15 cm, així que tallo una peça de 23 x 30 cm (que amb els marges
de costura haurà de ser de 25 x 32 cm). Per que tingui rigidesa li posaré
entretela, tallant-la a la mida de 23 x 15 cm.
At this point is where you can add the lining with interior pocket to
the bag!! The original pattern of this bag has no pockets inside, but for me it’s
so essential that I struggle my brain to figure out how to add one :) The
system is very simple: you need to cut another piece of fabric of the same size
bag (47 x 27.5 cm) and a piece of printed fabric of the size that you want the
pocket x 2 wide. In my case I want to make a pocket of 23 x 15 cm, so I should cut
a fabric piece of 23 x 30 cm (with sewing edges it would be 25 x 32 cm). In
order to give it some thickness I will fuse some interfacing, cut it at 23 x 15
cm.
COM AFEGIR LA BUTXACA INTERIOR / HOW TO ADD
THE INTERIOR POCKET
1. Planxa l’entretela a la meitat de la butxaca.
Fuse interfacing in the half top of the pocket.
2. Doblega la tela de la butxaca per la meitat, encarant la banda exterior. Cus els laterals i l’inferior de la butxaca, deixant una obertura d’uns 10 cm. Talla les cantonades.
Fuse interfacing in the half top of the pocket.
2. Doblega la tela de la butxaca per la meitat, encarant la banda exterior. Cus els laterals i l’inferior de la butxaca, deixant una obertura d’uns 10 cm. Talla les cantonades.
Fold the pocket fabric by the half, right sides together. Sew sides and the
bottom of the pocket, keeping an oppening of about 10 cm. Trim corners.
3. Dóna-li la volta i treu les cantonades ben a
fora. Planxa-la i fes un repunt a la part superior de la butxaca.
Turn the pocket right side out, using a sharpern object for the corners.
Iron it and runing stitch the top edge of the pocket.
4. Centra la butxaca a la peça del forro. Cus els
laterals i la base de la butxaca, tancant així la obertura que havies deixat.
Place the pocket centered to the linen piece. Sew sides and bottom of the
pocket to the linen piece, closing the opening that you left.
5. Col·loca la part del forro amb la butxaca per
sobre de la loneta de la part posterior de la bossa i repeteix el pas d) per
tal de acabar de muntar completament la bossa.
Place the linen piece over the canvas of the back piece of the bag and
repeat step d) in order to finish the assembling of the bag.
Doneu-li
la volta a la bossa, i ja heu acabat!!
I
si malgrat aquest (extremadament llarg..) tutorial us han quedat dubtes, podeu
escriure’m un email i estaré encantada d’ajudar-vos! :)
And you’re done!
If after this (extremely
long...) tutorial you still have some doubts, don’t hesitate to email me and I
will be pleased to help you! :)
Moltíssimes gràcies Aida!!!!! Aquesta bossa m'encanta i amb les teves explicacions segur que m'animaré a fer-la :)))) Gràcies!!!! Un petó!
ResponEliminaMe n'alegro que et pugui ser útil! Ja m'ensenyaràs els resultats! :)
Eliminaquè bé! mil gràcies per compartir el patró! una abraçada
ResponEliminaMoltes gràcies. Estaria genial fer un vídeo tutorial 😜
ResponEliminaOstres, acabo d'arribar al teu blog per casualitat!
ResponEliminaM'hi quedo, jejeje!
Gràcies pel tuto!
Benvinguda, Kiwa! :D
Elimina